[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
[netbsd-admin 663] www translators ML
> ・www.netbsd.org 日本語訳について
> ・翻訳する前に htdocs/jp/staff/translation-assign.txt の
> 翻訳するファイルの担当者欄に自分のアカウント名を記入すること
アカウントがない人は 翻訳でけんの?
jp.FreeBSD では
翻訳したい人の集まり doc-jp MLてのがあって
なにか翻訳する時は そのMLに これやりますという宣言メールを出します。
んで できたら そのMLに投げて 誰か適当に査読して
できたら アカウントのある人が cvsします。
なので 翻訳したページに書く、
なにかありましたらこちらの連絡先のアドレスに
のとこには doc-jpのアドレスを書いてます。
なので誤訳の連絡は 全て こっちにいきます。
(changesも ここに流れます)
そういうML作っても ええんとちゃいまっか。
--
東京工業大学 総合情報処理センター ネットワークシステム運用掛
飯島 昭博 (Akihiro Iijima) aki@noc.titech.ac.jp