[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: vfghostscript-5.50



Kazuki Sakamoto wrote:
> 
> ところで、tech-pkgでも話題にしましたが、
> japanese/vfghostscript5 -> print/ghostscript5 の
> mergeは可能なのでしょうか?
> というよりも、vflib,日本のprinter driver追加は問題ない(ですよね?)として、
> multibyte拡張部分を混ぜてしまって問題ないか? ってことでしょうか。
> 
> sakamoto
printer driverは全く問題ありません。
vflibは日本語を扱えるので、本来は(vflibを使う=多byte化)ですけど。
昔はvflibを使わなくて、2byte化だけして、プリンターフォント使ってましたが、
フォントは使えないし、印字品質が悪いので、
最近はもっぱらvflib版しか使わないみたいです。

多分、オングストローム(Å)の半角とかの拡張グラフィック
(英語版ghostscriptにおける日本語の文字化けで出てくる文字)
は、2byte拡張によって使えなくなると思うんですが、
確信が持てないので少し調べてみます。

あと2byte codeが入っていても処理できてしまうので、
originalのghostscriptで読めない文章ができる可能性が出てきます。
(英語圏の人が多byteコード打ち込むのは難しいですが)
#日本語ポストスクリプトでは日本語は生jisの文字コードで表現していた記憶があるの
で、
#もしかしたらvfghostscriptは完全上位互換かもしれません。
#また特殊な使い方しなければ、問題はほとんど出ないのも事実です

完全上位互換ならmergeしても問題無いでしょう。
というか英語圏の人がvfghostscript使って問題が出なければmergeしてもいいんでは?
pkgsrcはとりあえずできてるので。
(TrueType font使うかの好みはありますが。)

大石@分子研