[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
/Ports/mac68k/index.html
/Ports/mac68k/index.html の更新です。
査読をお願いします。
--- index.html.orig Tue May 23 00:10:24 2000
+++ index.html Fri Dec 8 08:51:26 2000
@@ -1,24 +1,22 @@
-<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN"
- "http://www.w3.org/TR/REC-html40/loose.dtd">
<html>
<head>
-<!-- Copyright (c) 1996, 1997, 1998, 1999
+<!-- Copyright (c) 1996, 1997, 1998, 1999, 2000
The NetBSD Foundation, Inc. ALL RIGHTS RESERVED. -->
<link rev="made" href="mailto:www@JP.NetBSD.ORG">
<title>NetBSD/mac68k</title>
</head>
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
-<h1 align=center>
-<big><font color="#FF0000" >NetBSD/mac68k</font></big>
-</h1>
-
-<!--
-Some cutesy logo goes here...
-<center><img src="../../images/logos/" alt=""></center>
--->
-
-<p></p>
+<table border=0 width="98%"><tr><td align=left>
+ <font size="+4"><b>NetBSD/</b></font><font
+ size="+4" color="#ccbbbb"><b>mac68k</b></font>
+</td><td align=right>
+ <img src="/images/ports/mac68k/800.gif"
+ width="61" height="80" alt=" ">
+ <img src="/images/ports/mac68k/classicII.gif"
+ width="90" height="80" alt=" ">
+</td></tr></table>
+<p>
<table width="100%" cols="2" border="0" cellspacing="8" cellpadding="0">
@@ -26,58 +24,78 @@
<td width="50%" valign="top">
<big><strong>NetBSD/mac68k について</strong></big>
- <p> NetBSD/mac68k は、Motorola M68000 シリーズのプロセッサーを使用した Apple Macintosh コンピュータ各機種用の NetBSD ポート(移植版)です。68040 か 68030 を塔載した Macintosh のほとんどの機種で動作するはずです(68020 の場合は 68851 PMMU の塔載が必要です)。PowerPC プロセッサーを使用した Mac については <a href="http://nandra.iri.co.jp/NetBSD/macppc.html">NetBSD/macppc</a> を参照してください。
+ <p> NetBSD/mac68k は、Motorola 68k シリーズのプロセッサーを使用した
+ Apple Macintosh コンピュータ各機種用の NetBSD ポートです。
+ 68040 か 68030 を塔載した Macintosh のほとんどの機種で動作するはずです
+ (68020 の場合は 68851 PMMU の塔載が必要です) 。
+ PowerPC プロセッサーを使用した Mac については
+ <a href="../macppc/">NetBSD/macppc</a> を参照してください。
</p>
+
+ <p> mac68k ポートは元々は MacBSD と呼ばれていました。MacBSD は、
+ Berkeley Networking Release 2 (またはもっとよく知られた通称の Net/2)
+ の移植として作業が始まり、Net/2 に欠けている部分を埋めるために 386BSD-0.1
+ を使用していました。これは 1992 年春には基本的には動作する形になりました。
+ ちょうどその頃、386BSD が袋小路であることがはっきりしてきて、
+ 一方 NetBSD の方がずっと先行きが明るく見えてきたのです。
+ 最初の NetBSD へのマージはバージョン 0.8 として公開されたソースです。
+ NetBSD/mac68k の最初の公式リリースは NetBSD 1.0 の一部としてでした。
+ NetBSD/mac68k は 680x0系 Macintosh で動作する最初のフリー OS
+ であるとともに、
+ 対応機種数は 68k Mac 用フリー OS の中でもずば抜けた多さを誇っています。</p>
- <p> mac68k ポートは元々は MacBSD と呼ばれていました。MacBSD は、Berkeley Networking Release 2 (またはもっとよく知られた通称の Net/2)の移植として作業が始まり、Net/2 に欠けている部分を埋めるために 386BSD-0.1 を使用していました。これは 1992 年春には基本的には動作する形になりました。ちょうどその頃、386BSD が袋小路であることがはっきりしてきて、一方 NetBSD の方がずっと先行きが明るく見えてきたのです。最初の NetBSD へのマージはバージョン 0.8 として公開されたソースです。NetBSD/mac68k の最初の公式リリースは NetBSD 1.0 の一部としてでした。NetBSD/mac68k は 680x0系 Macintosh で動作する最初のフリー OS であるとともに、対応機種数は 68k Mac 用フリー OS の中でもずば抜けた多さを誇っています。</p>
+ <p> NetBSD/mac68k の開発作業はいつものペースで
+ (つまりボランティアが時間を見つけたときに)進んでいます。
+ しかし進歩も大きく、ほとんどのデスクトップの機種で
+ 実際に使用可能な状態にブートするようになっています。</p>
+
+ <p> 容易にインストール可能な NetBSD/mac68k バイナリー配付セットは、
+ 最近の 1.5 リリースと
+ 開発バージョンのスナップショットが用意されています。</p>
- <p> NetBSD/mac68k の開発作業はいつものペースで(つまりボランティアが時間を見つけたときに)進んでいます。しかし進歩も大きく、1.3.3 リリースが対応していない機種でも実際に使用可能な状態にブートするようになっています。</p>
+ </td>
- <p> 容易にインストール可能な NetBSD/mac68k バイナリー配付セットは、最近の 1.4 リリースと開発バージョンのスナップショットが用意されています。</p>
-
- <td valign="top" width="50%">
- <p><big><strong>NetBSD/mac68k ニュース</strong></big></p>
+ <td valign=top width="50%">
+ <p><big><b><a name="news">NetBSD/mac68k ニュース</a></b></big>
+ <p><font size="2">
+ <dl>
+
+<!-- news -->
+
+<dt><b>2000 年 12 月 6 日:</b> NetBSD 1.5 リリース
+ <dd>20 のアーキテクチャーをサポートする
+ <a href="../../Releases/formal-1.5/">NetBSD 1.5</a> をリリースしました。
+ 詳しい情報は <a href="../../Releases/formal-1.5/NetBSD-1.5.html">1.5
+ リリース声明</a>にあります。
+ <p>
+
+<dt><b>2000 年 11 月 25 日:</b> NetBSD 1.4.3 リリース
+ <dd>16 のアーキテクチャーをサポートする
+ <a href="../../Releases/formal-1.4/">NetBSD 1.4.3</a> をリリースしました。
+ 詳しい情報は <a href="../../Releases/formal-1.4/NetBSD-1.4.3.html">1.4.3
+ リリース声明</a>にあります。
<p>
- <em>
- <dl compact>
- <dt>1999/02/18</dt>
- <dd>800KB のフロッピーに対応</dd>
-
- <dt>1998/10/30</dt>
- <dd>IBM互換機用のパーティションテーブルに関する処理を追加し、
- MS-DOS パーティションに対応</dd>
-
- <dt>1998/10/23</dt>
- <dd>ADB (Apple Desktop Bus) サポートを改善</dd>
-
- <dt>1998/8/16</dt>
- <dd>バイナリースナップショットがリリース</dd>
-
- <dt>1998/8/12</dt>
- <dd>grf デバイスと割り込み処理の小幅のオーバーホール</dd>
-
- <dt>1998/8/6</dt>
- <dd><a href="ftp://ftp.netbsd.org/pub/NetBSD/arch/mac68k/installation/misc/Booter.sea.hqx">BSD/mac68k Booter 1.11.3</a>がリリース</dd>
-
- <dt>1998/7/23</dt>
- <dd>新しい X バイナリースナップショットがリリース</dd>
-
- <dt>1998/7/6</dt>
- <dd>古い II シリーズの機種でリブート時にハングする障害の修正</dd>
-
- <dt>1998/7/8</dt>
- <dd>580/588 Comm スロットの Ethernet カードに対応</dd>
-
- <dt>1998/5/4</dt>
- <dd>NetBSD/mac68k -current カーネルに<strong><a href="../../Documentation/kernel/uvm.html">UVM</a></strong>がデフォルトで組み込まれる</dd>
-
- <dt>1998/2/23</dt>
- <dd>LC/Performa 580/588 に対応</dd>
-
- <dt>1998/2/20</dt>
- <dd>古い II シリーズの機種で ADB プローブ時にハングする問題を修正</dd>
-
- </dl></em></p>
+
+<dt><b>2000 年 11 月 09 日:</b> 1.5_BETA2 スナップショット
+ <dd>NetBSD/mac68k 1.5_BETA2 スナップショットが、
+ ftp サーバーのスナップショット置き場から入手できます。
+ <em>(スナップショットはもはや無用です。 2000 年 12 月 06 日に <a
+ href="../../Releases/formal-1.5/">NetBSD 1.5</a> をリリースしました)</em>
+ <p>
+
+<dt><b>2000 年 10 月 26 日:</b> 1.5_BETA スナップショット
+ <dd>NetBSD/mac68k 1.5_BETA スナップショットが、
+ ftp サーバーのスナップショット置き場から入手できます。
+ <em>(スナップショットはもはや無用です。 2000 年 12 月 06 日に <a
+ href="../../Releases/formal-1.5/">NetBSD 1.5</a> をリリースしました)</em>
+
+<!-- end of news -->
+
+
+ </dl>
+ <a href="news.html">古いニュース記事</a>
+ </font>
+ </td>
</tr>
<tr>
@@ -87,9 +105,15 @@
</tr>
<tr>
- <td colspan="2" align="center" valign="2">
- NetBSD 1.4 で新たに対応した機種には <font color="#FF6600" size=2><i>(1.4)</i></font>印がついています。
- <font color="#FF0000" size=2><i>*</i></font>印のついた機種は 68LC040 を塔載しており、<a href="http://www.macbsd.com/macbsd/LC040-and-BSD.html">FPU エミュレーションは完全には動作しません</a>。
+ <td colspan="2" align="center">
+ NetBSD 1.4 で新たに対応した機種には
+ <font color="#FF0000" size=2><i>(1.4)</i></font> 印がついています。
+ NetBSD 1.5 で新たに対応した機種には
+ <font color="#FF6600" size=2><i>(1.5)</i></font> 印がついています。
+ <font color="#FF0000" size=2><i>*</i></font> 印のついた機種は
+ 68LC040 を塔載しており、
+ <a href="http://www.macbsd.com/macbsd/LC040-and-BSD.html">FPU
+ エミュレーションは完全には動作しません</a>。
</td>
</tr>
<tr>
@@ -103,6 +127,8 @@
<li> Performa 600/600CD
<li> MacTV
<li> LC II, III, III+
+ <li> Classic II
+ <font color="#FF6000" size=2><i>(1.5)</i></font>
<li> Centris 650
<li> Quadra 610, 650, 700, 800
<li> Quadra/Centris 660AV
@@ -130,6 +156,8 @@
<font color="#FF0000" size=2><i>(1.4) *</i></font>
<li> PowerBook 170
<font color="#FF0000" size=2><i>(1.4)</i></font>
+ <li> PowerBook 160/165/180
+ <font color="#FF6000" size=2><i>(1.5)</i></font>
<li> PowerBook 550c
<font color="#FF0000" size=2><i>(1.4)</i></font>
</ul>
@@ -141,84 +169,84 @@
<big><strong>NetBSD/mac68k ディレクトリー</strong></big>
<tr>
- <tr>
<td width="50%" valign="top">
<ul>
- <li> <a href="faq/">NetBSD/mac68k FAQ (よくある質問&回答集)</a>
- <li> <a href="/ja/Ports/mac68k/meta-faq/meta-faq.html" origlink="meta-faq/meta-faq.html">NetBSD/mac68k メタ FAQ</a>
- <li> <a href="/MailingLists/index.html#port-mac68k" origlink="../../MailingLists/index.html#port-mac68k">NetBSD/mac68k
+ <li> Erik Winkler 氏の図解による
+ <a href="http://users.erols.com/ewinkler/">インストールウォークスルー</a>
+ <li> <a href="faq/">NetBSD/mac68k FAQ</a>
+ <li> <a href="meta-faq/meta-faq.html">NetBSD/mac68k メタ FAQ</a>
+ <li>
+ <a href="../../MailingLists/#port-mac68k">NetBSD/mac68k
メーリングリスト</a>
- <li> NetBSD/mac68k ポート管理者: <a href="../../People/Pages/scottr.html">Scott Reynolds</a> 氏のページ
+ <li> NetBSD/mac68k ポート管理者:
+ <a href="../../People/Pages/scottr.html">Scott Reynolds</a> 氏のページ
<li> <a href="hardware.html">対応ハードウェア</a>
<li> <a href="history.html">NetBSD/mac68k の歴史</a>
- <li> Allen Briggs 氏 <a href="http://www.macbsd.com/macbsd/">MacBSD Web サイト</a>
- <li> Mark Andres 氏の <a href="http://www2.giganet.net/~mark/NetBSD/">NetBSD/mac68k Web サイト</a>
+ <li> Allen Briggs 氏の <a href="http://www.macbsd.com/macbsd/">MacBSD web
+ サイト</a>
+ <li> Mark Andres 氏の
+ <a href="http://www2.giganet.net/~mark/NetBSD/">NetBSD/mac68k
+ web サイト</a>
</ul>
</td>
<td width="50%" valign="top">
<ul>
- <li> <a href="/Sites/cdroms.html" origlink="../../Sites/cdroms.html">NetBSD 1.4 の CD-ROM</a>
- <li> <a href="ftp://ftp.NetBSD.ORG/pub/NetBSD/NetBSD-1.4/mac68k"> NetBSD 1.4 の FTP 経由ダウンロード</a>
- <li> <a href="/Sites/net.html" origlink="../../Sites/net.html">FTP ミラーサイト一覧</a>
+ <li> <a href="/Sites/cdroms.html">NetBSD の CD-ROM</a>
+ <li> <a href="ftp://ftp.NetBSD.ORG/pub/NetBSD/NetBSD-1.5/mac68k/">
+ NetBSD-1.5/mac68k の FTP 経由ダウンロード</a>
+ <li> <a href="/Sites/net.html">FTP ミラーサイト一覧</a>
<li> <a
- href="ftp://ftp.NetBSD.ORG/pub/NetBSD/NetBSD-1.4/mac68k/INSTALL.html">
- NetBSD-1.4/mac68k インストールノート</a>
- <li> <a href="ftp://ftp.NetBSD.ORG/pub/NetBSD/arch/mac68k/snapshot">
- ``NetBSD-current'' のバイナリースナップショット</a>
- <li> NetBSD の <a href="../../Documentation/software/packages.html">packages システム</a>を使用した<a href="ftp://ftp.NetBSD.ORG/pub/NetBSD/packages/1.4/mac68k">コンパイル済みバイナリーパッケージ各種</a>
+ href="ftp://ftp.NetBSD.ORG/pub/NetBSD/NetBSD-1.5/mac68k/INSTALL.html">
+ NetBSD-1.5/mac68k インストールノート</a>
+ <li><a href="ftp://ftp.NetBSD.ORG/pub/NetBSD/arch/mac68k/snapshot/">
+ ``NetBSD-current'' のバイナリースナップショット</a>
+ <li> <a href="../../Documentation/software/packages.html">package
+ システム</a>を使用した
+ <a href="ftp://ftp.NetBSD.ORG/pub/NetBSD/packages/1.4.3/mac68k/">
+ コンパイル済みバイナリーパッケージ各種</a>
<li> BSD/mac68k
- <a href="booter-manual/BooterManual.html">Booter マニュアル</a>
- <li><a href="/Changes/changes-1.4.html#port-mac68k" origlink="../../Changes/changes-1.4.html#port-mac68k">
- 1.4 における NetBSD/mac68k の変更点</a>
+ <a href="booter-manual/">Booter マニュアル</a>
+ <li><a href="/Changes/changes-1.5.html#port-mac68k">
+ 1.5 における NetBSD/mac68k の変更点</a>
</ul>
</td>
</tr>
-
</table>
<hr>
-<table width="100%" cols="2" border="0" cellspacing="8" cellpadding="0">
- <tr>
- <td width="50%">
- <table>
- <tr>
- <td>
- <a href="../../index.html">
- <img src="/images/NetBSD-banner.gif" origlink="../../images/NetBSD-banner.gif" border="0" alt=""></a>
- </td>
- <td>
- <a href="../../index.html">
- <img src="/images/empty.gif" origlink="../../images/empty.gif"
- alt="ホームページ" border="0">ホームページ</a>
- </td>
- </tr>
- </table>
- </td>
- <td width="50%">
- <table>
- <tr>
- <td>
- <a href="../index.html">
- <img src="/images/NetBSD-banner.gif" origlink="../../images/NetBSD-banner.gif" border="0" alt=""></a>
- </td><td>
- <a href="../index.html">
- <img src="/images/empty.gif" origlink="../../images/empty.gif"
- alt="対応機種" border="0">対応機種</a>
- </td>
- </tr></table>
- </td>
- </tr></table>
+<table width="100%"><tr><td>
+ <table><tr><td>
+ <a href="../../"><img
+ src="/images/NetBSD-flag.gif" border="0"
+ width="91" height="42" alt=""></a>
+ </td><td>
+ <a href="../../"><img
+ src="/images/empty.gif" border="0"
+ width="1" height="1" alt="NetBSD ">ホームページ</a>
+ </td></tr></table>
+</td><td>
+ <table><tr><td>
+ <a href="../../Ports/"><img
+ src="/images/NetBSD-flag.gif" border="0"
+ width="91" height="42" alt=""></a>
+ </td><td>
+ <a href="../../Ports/"><img
+ src="/images/empty.gif" border="0"
+ width="1" height="1" alt="NetBSD ">対応機種</a>
+ </td></tr></table>
+</td></tr></table>
<hr>
<address>
- <font face="helvetica, arial" size=-2>
+ <small>
www@JP.NetBSD.ORG<br>
- $NetBSD: index.html,v 1.45 1999/05/13 01:24:52 abs Exp $<br>
- <a href="/Misc/disclaimer.html" origlink="../../Misc/disclaimer.html">Copyright © 1996, 1997, 1998, 1999
+ $NetBSD: index.html,v 1.92 2000/12/06 13:30:04 dent Exp $<br>
+ <a href="/Misc/disclaimer.html">Copyright ©
+ 1996, 1997, 1998, 1999, 2000
The NetBSD Foundation, Inc. ALL RIGHTS RESERVED.</a>
- </font>
+ </small>
</address>
</body>