[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: BOF
- Subject: Re: BOF
- From: OKANO Takayoshi <kano@na.rim.or.jp>
- To: www-changes-ja@jp.netbsd.org
- Date: Mon, 05 Jul 2010 23:35:33 +0900 (JST)
- Message-Id: <20100705.233533.229247674.kano@na.rim.or.jp>
- In-Reply-To: <20100627.081358.144860942.jun@soum.co.jp>
- References: <20100622023143.85A5CD94E@mogu.jp.netbsd.org><20100626.215143.534858150.kano@na.rim.or.jp><20100627.081358.144860942.jun@soum.co.jp>
- Delivered-To: mailing list www-changes-ja@jp.netbsd.org
- Mailing-List: contact www-changes-ja-help@jp.netbsd.org; run by ezmlm-idx
おかのです。
藤原さんがおっしゃった私のことはともかくとして、
主要なドキュメントは昔えらいひとたちが訳したやつだとか、
成果物が公開されないままでは新しい人も入ってこないとか、
いろいろあって、なんとかしないといけないと思っています。
>>> www.jp.NetBSD.org
>>> (okano) 日本語翻訳部分どうすべ
> 議題にいれとかないとずっとこのままなのでどうするかくらいは
> 話をしたいと思います。
曽田さんから、やっておしまいなさい的なありがたいお言葉をいただきました。
ただ、どこで公開するかによって、コンテンツも書き換えが必要だったりするですが
これまでどおり http://www.jp.NetBSD.org/ja/ 以下で公開される前提で
作業しちゃっていいですかね。
# 変えることになったら、そのとき修正するということで
NetBSD guide の置場をどうするかですが
http://www.jp.NetBSD.org/ja/JP/ml/www-changes-ja/200602/msg00093.html
本家へのフィードバックを考えないのならば、
本家の原文と同じ階層にして
htdocs/ja/docs/guide/en/ とかに置くのが一番楽なのかなー、とか思ったり。
# で、osx に ISO-2022-JP なんてエンコーディングは知らんといわれることを
# 思いだしたのですががが