[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Re: 不完全な訳
こんにちは。
Nobuhiro Suwa <Nobuhiro.Suwa@kama.melco.co.jp> writes:
> pemon@geocities.co.jp こと諏訪と申します。
> http://www.jp.netbsd.org/Documentation/kernel/porting-freebsd-net.html
> の不完全な訳を持っております。
> 他にこの部分の翻訳をやってる方がおられないなら、HTML化まで下名が
> やりたいと思います。
たぶん、誰もいないと思うのでお願いできますか。
# 実は、途中までやりかけて、そのままになっているものが手元にあったり
# します。必要なら、諏訪さんにお送りします。
# 翻訳していて、理解できない箇所が多かったので途中で挫折しました。:-p
-- やまの
- Follow-Ups:
- HTML化了解致しました
- From: Nobuhiro Suwa <Nobuhiro.Suwa@kama.melco.co.jp>
- References:
- 不完全な訳
- From: Nobuhiro Suwa <Nobuhiro.Suwa@kama.melco.co.jp>