[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]
Documentation/network/netboot/files.nocons.html
以下のページの翻訳をしました。ツッコミをお願いします。
Documentation/network/netboot/files.nocons.html: 1.11
月曜日までに異議がなければ、 commit します。
原文は
http://cvsweb.netbsd.org/bsdweb.cgi/%7Echeckout%7E/htdocs/Documentation/network/netboot/files.nocons.html?rev=1.11&content-type=text/html
で、訳文は
http://www.na.rim.or.jp/%7Ekano/tmp/netboot/files.nocons.html
に置いてあります。
以下は原文との差分です。
--- files.nocons.html.orig Sun Oct 31 11:29:55 2004
+++ files.nocons.html Sat Dec 11 17:22:38 2004
@@ -1,134 +1,133 @@
<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 3.2//EN">
-<html>
+<html lang="ja">
<head>
<!-- Copyright (c) 1998-2004
The NetBSD Foundation, Inc. ALL RIGHTS RESERVED. -->
-<link rev="made" href="mailto:www@NetBSD.org">
+<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=ISO-2022-JP">
+<link rev="made" href="mailto:www@jp.NetBSD.org">
<title>Setting up Remote Access Without Any Console</title>
</head>
<body bgcolor="#FFFFFF" text="#000000">
-<a href="files.html">Back</a> |
-<a href="./">Table of Contents</a>
+<a href="files.html">戻る</a> |
+<a href="./">目次</a>
<hr>
-<h1>Setting up Remote Access Without Any Console</h1>
+<h1>コンソールを全く使わないリモートアクセスの設定</h1>
-You only need to follow these directions if your machine doesn't have a
-working local console or a working serial console (such as an iBook
-or an hp425e). It's not the best
-way to run a machine, as there are some things that you can only do from
-console, such as choosing the boot disk, kernel, and booting options.
+ここで説明する方法を使う必要があるのは、 (iBook や hp425e のように)
+マシンに利用可能なローカルコンソールやシリアルコンソールがない場合だけです。
+ブートディスク、カーネル、ブートオプションの選択といった、
+コンソールからしかできない操作があるので、
+この方法はマシンを動かす方法として最良のものではありません。
<p>
-Basically what this page describes is how to set up your NFS filesystem
-such that the client will boot far enough to start a telnet daemon and let
-you log in to further configure the machine.
-<p>
+基本的に、このページで説明するのは、 NFS ファイルシステムを設定して
+クライアントに telnet デーモンを起動させ、
+さらなる設定をログインして行えるようにする方法です。
<ol>
-<li>Create the device files.<br>
- Trivial as this sounds, this may be the most difficult step
- here. First, try to run the <tt>MAKEDEV</tt> script:<br>
+<li>デバイスファイルを作ります。<br>
+ 字面からわかるように、一連の手順のなかでここが一番難しいかもしれません。
+ 最初に、 <tt>MAKEDEV</tt> スクリプトを実行してみます:<br>
<tt># <b>cd /export/client/root/dev;./MAKEDEV all</b></tt>
<p>
- If your NFS server OS doesn't deal with this gracefully, then you will
- need to manually create the necessary device files, then run
- <tt>MAKEDEV all</tt> once your client is booted to get the standard set
- of device files. To manually create them, you need to look through
- your <tt>MAKEDEV</tt> file and determine which devices you need
- (probably ethernet, pseudo-terminals, null, stdin, stdout, and stderr).
- If you will be mounting the miniroot filesystem, you'll probably also
- need the vnode disk device files. Once you know what the major and
- minor numbers are for your devices,
- then you need to <tt>man mknod</tt> to determine the syntax
- of your server's <tt>mknod</tt> command, then make those devices.
+ NFS サーバー上でこれがうまくいかない場合は、
+ 手動で必要なデバイスファイルを作る必要があります。さらに、
+ クライアントがブートして標準的なデバイスファイルを取得したら、
+ <tt>MAKEDEV all</tt> を実行します。デバイスファイルを手動で作るために、
+ <tt>MAKEDEV</tt> ファイルの内容に目を通し、どのデバイスが必要か調べます
+ (おそらく、イーサネット、仮想端末群、 null, stdin, stdout, stderr が必要でしょう)。
+ miniroot ファイルシステムをマウントすることになる場合は、おそらく vnode
+ ディスクデバイスファイル群も必要です。デバイスのメジャー番号とマイナー番号がわかれば、
+ <tt>man mknod</tt> して、お使いのサーバーでの <tt>mknod</tt> コマンドの書式を調べ、
+ 必要なデバイスを作ります。
<p>
-<li>Edit <tt>/export/client/root/etc/rc.conf</tt> and change the line
-to read:<br>
+<li><tt>/export/client/root/etc/rc.conf</tt> を編集して、 rc_configured
+の行を以下のように書き換えます:<br>
<tt>rc_configured=<b>YES</b></tt>
<p>
-<li>Edit <tt>/export/client/root/etc/inetd.conf</tt> and make sure that
-the telnet daemon is uncommented (in NetBSD 1.5 and later, telnet is
-disabled by default).
+<li><tt>/export/client/root/etc/inetd.conf</tt> を編集して、 telnet
+デーモンがコメントされていないようにします (NetBSD 1.5 とそれ以降では、 telnet
+はデフォルトでコメントアウトされています)。
<p>
-<li>Edit <tt>/export/client/root/etc/master.passwd</tt> and add a user
-so that you can telnet in. Just add a line to the end of the file
-reading something like:<br>
+<li><tt>/export/client/root/etc/master.passwd</tt> を編集してユーザーを追加し、
+telnet で入れるようにします。
+ファイルの最後に、以下のような行を加えるだけです:<br>
<tt><b>me::1000:100::0:0:My account:/home/me:/bin/csh</b></tt><br>
-where <tt>me</tt> is the name of the account, there's no password, the
-home directory is in <tt>/home/me</tt>, and the shell is
-<tt>/bin/csh</tt>. Make sure there's a return at the end of this line,
-but that there are no blank lines in the file.
+ここで、 <tt>me</tt> はアカウント名、パスワードは空、
+ホームディレクトリーは <tt>/home/me</tt>、シェルは <tt>/bin/csh</tt>
+です。行の末尾で改行するようにしてください。
+ただし、このファイルに空の行があってはいけません。
<p>
-<li>Edit <tt>/export/client/root/etc/group</tt> and add yourself to
-group <tt>wheel</tt>:<br>
+<li><tt>/export/client/root/etc/group</tt> を編集して、
+追加したユーザーを <tt>wheel</tt> グループに追加します:<br>
<tt>wheel:*:0:root<b>,me</b></tt>
<p>
-<li>Edit <tt>/export/client/root/etc/rc.local</tt> and add a line to
-the end of the file reading:<br>
+<li><tt>/export/client/root/etc/rc.local</tt> を編集して、ファイルの最後に、
+以下のような行を加えます:<br>
<tt><b>/usr/sbin/pwd_mkdb -p /etc/master.passwd</b></tt><br>
-This will create all of the shadow password files and databases so that
-your user can log in.
+これにより、シャドウパスワードファイルやデータベースがすべて作られ、
+追加したユーザーがログインできるようになります。
<p>
-<li>Boot and telnet in. <tt>su</tt> to root.
+<li>ブートして telnet で入ります。 <tt>su</tt> して root になります。
<p>
-<li>If you didn't make all of the device files before, do so now:<br>
+<li>前の段階でデバイスファイルをすべて作っていない場合は、ここで作ります:<br>
<tt># <b>cd /dev;./MAKEDEV all</b></tt>
<p>
-<li>Create passwords for both your <tt>me</tt> user and for
-<tt>root</tt>:<br>
+<li>追加したユーザー <tt>me</tt> および <tt>root</tt>
+のパスワードを設定します:<br>
<tt># <b>/usr/bin/passwd -l root</b></tt>
<tt># <b>/usr/bin/passwd -l me</b></tt>
<p>
-<li>Remove the <tt>pwd_mkdb</tt> line from <tt>/etc/rc.local</tt> as
-this was only needed the first time your machine booted.
+<li><tt>/etc/rc.local</tt> から <tt>pwd_mkdb</tt> の行を削除します。
+これは初めてブートした時にだけ必要だからです。
</ol>
<p>
-Congratulations! Now you need to <a href="finish.html">finish</a> up by
-setting all of your diskless server daemons to automatically start when
-your server reboots. Either that, or you need to
-<a href="local.install.html#scripts">manually install</a> onto your local
-hard drive.
+おめでとうございます! あとは、
+サーバーが再起動したときにディスクレスサーバーデーモン群がすべて自動的に起動するように設定して、
+<a href="finish.html">完了</a>することが必要です。
+または、ローカルハードドライブに
+<a href="local.install.html#scripts">手動でインストール</a>することが必要です。
<p>
<hr>
-<a href="files.html">Back</a> |
-<a href="./">Table of Contents</a>
+<a href="files.html">戻る</a> |
+<a href="./">目次</a>
<hr>
<table width="100%"><tr><td>
<table><tr><td>
<a href="../../../"><img
- src="../../../images/NetBSD-flag.png" border="0"
+ src="../../../../images/NetBSD-flag.png" origlink="../../../images/NetBSD-flag.png" border="0"
width="90" height="90" alt=""></a>
</td><td>
<a href="../../../"><img
- src="../../../images/empty.gif" border="0"
- width="1" height="1" alt="NetBSD ">Home Page</a>
+ src="../../../../images/empty.gif" origlink="../../../images/empty.gif" border="0"
+ width="1" height="1" alt="NetBSD ">ホームページ</a>
</td></tr></table>
</td><td>
<table><tr><td>
<a href="../../../Documentation/"><img
- src="../../../images/NetBSD-flag.png" border="0"
+ src="../../../../images/NetBSD-flag.png" origlink="../../../images/NetBSD-flag.png" border="0"
width="90" height="90" alt=""></a>
</td><td>
<a href="../../../Documentation/"><img
- src="../../../images/empty.gif" border="0"
+ src="../../../../images/empty.gif" origlink="../../../images/empty.gif" border="0"
width="1" height="1" alt="NetBSD ">Documentation top level</a>
</td></tr></table>
</td></tr></table>
@@ -136,7 +135,9 @@
<hr>
<address>
<small>
- <a href="http://www.NetBSD.org/cgi-bin/feedback.cgi">(Contact us)</a>
+ (連絡先 - <a href="http://www.NetBSD.org/cgi-bin/feedback.cgi">英語</a>,
+ <a href="mailto:www@JP.NetBSD.org">日本語:
+ www@JP.NetBSD.org</a>)<br>
$NetBSD: files.nocons.html,v 1.11 2004/10/30 22:33:31 jschauma Exp $<br>
<a href="../../../Misc/disclaimer.html">Copyright © 1998-2004
The NetBSD Foundation, Inc. ALL RIGHTS RESERVED.</a>
- Prev by Date:
[update] Ports/{acorn32,algor,alpha,amd64,amiga,arc,atari,bebox,cats,cesfic,dreamcast,evbarm,evbmips,evbppc}/index.html
- Next by Date:
Re: [update] Ports/{acorn32,algor,alpha,amd64,amiga,arc,atari,bebox,cats,cesfic,dreamcast,evbarm,evbmips,evbppc}/index.html
- Prev by thread:
Re: [update] Ports/{acorn32,algor,alpha,amd64,amiga,arc,atari,bebox,cats,cesfic,dreamcast,evbarm,evbmips,evbppc}/index.html
- Next by thread:
Re: Documentation/network/netboot/files.nocons.html
- Index(es):