[Date Prev][Date Next][Thread Prev][Thread Next][Date Index][Thread Index]

Re: 訳語・文法理解不足による疑問。



sparc も sparc64 も使ったことがないので想像ですが…

ITOU Makoto <aaa44850@pop01.odn.ne.jp> writes:

> project.html で Kernel の節, COMPAT_NETBSD32 のところ,
> >A number of
> >systems calls either need to be completely re-implemented inside this
> >module, or they need to be modularized so they don't issue
> >copyin()/copyout()s and all the parameters can be converted.
> 
> を, 単語単位で訳してつなげていくと,
> 
>   たくさんのシステムコールをこのモジュール内部で完全に再実装するか,
>   または, モジュール化する必要があり, それで
>   copyin()/copyout()s の発行を せず, すべてのパラメーターが変換できます.

system call の各引数の size も long や pointer だと違ってしまうし, さ
らに pointer については system call の code の中でその先を copyin /
out するけど, それが structure だったりするとその size も違ってしまう
ので, 結局 kern/ の下の code は使えないものも多い.  そこで,

	compat_netbsd32 module 内で re-implement するか,

	kern/ の下で system call の動作の implement そのものと 
	userspace との data のやりとりを分離する

必要がある, ということじゃないかと思います.

enami.